¿Por qué chile se llama chile?
Involucrarse en el nombre de los países siempre será algo complicado, ya que más allá de encontrar la verdadera respuesta al origen de Argentina, Brasil, Venezuela, Chile o cualquier otro país, dentro de cada nación hay creencias y versiones que se amoldan a sus experiencias y argumentos, sin la verdadera exactitud y siempre con la delicadeza de no ofender a quien se siente seguro de sus raíces como característica nacionalista.
Lengua Aimará
Según muchos diccionarios o textos especialistas en el tema, Chile proviene de la lengua Aimará, exactamente de la palabra “chilli”, que se traduciría al español como “confín”, nombre que tenía esta región ubicada al sur del imperio Inca. No sólo eso, también existe una coincidencia en Perú, ya que un río de esta nación también lleva por nombre “Chilli”, en el sur de este país, exactamente en Arequipa. Este río es el cauce que da origen a la creación de Chile, que geográficamente, está ubicada al sur de esta formación de agua.
Bernardo O´Higgins
Para el año 1818, en la proclamación de independencia de Chile, Bernardo O´Higgins decretó que por documentación oficial todos los nacidos en este territorio, sin importar su etnia o raza, serían considerados “chilenos”, según documentos legales, haciendo referencia a la tradición aborigen que ya le llamaba “Chile”, Chilli o Tchilli a estas tierras.
En base a esto, unos años más tarde, 1824 para ser más exactos, Ramón Freire, como encargado o director de gobierno en este país, inscribió como nombre oficial de la nación “Chile”.
Frío invernal
Otra teoría es el significado de Chile en algunas lenguas indígenas, que sería frío, nombre que se le fue atribuido por sus extensiones nevadas y vientos muy fríos que pasaban en época de invierno en la región. Sin embargo las teorías en base a esta información datan de la palabra Chiri y también Chire, por lo que la exactitud no está demostrada.
No es frío
Amédée-François Frézier, (explorador francés), Felipe Gómez de Vidaurre (escritor e historiador, Vicente Carvallo y Goyeneche (cronista) y Stanislas-Marie-César Famin (viajero) afirmaron (en distintos años) que la palabra Chile, adoptada por términos climáticos al referirse a un país frío, estaba errada, ya que a pesar de tener cordilleras, zonas nevadas y vientos muy fríos, esa no era la imagen de todo el territorio, al contrario, gran parte de este país era templado y las teorías eran absurdas, según sus posiciones.
Quechua
Para el cronista Diego de Rosales, la palabra Chile proviene del quechua en su adaptación de Chili, que significa flor y nata de la tierra, debido a su gran fertilidad. Mudó hasta ser “Chile” por vicios del lenguaje español de los colonizadores del Perú que llegaron a esta nación.
Aunque existen más versiones (Estas pertenecen a las más estudiadas y respaldadas por la historia), no hay aún una sólida o consolidada del todo, debido a la antigüedad y falta de “testigos”, sin embargo, desde un ave que cantaba “Chile” hasta lenguas indígenas, esta maravillosa y dinámica tierra, se yergue al sur del continente orgullosa de su nombre.